2021年廣西大學英語翻譯基礎(chǔ)專業(yè)研究生考試大綱與參考書目

發(fā)布時間:2020-10-30 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
2021年廣西大學英語翻譯基礎(chǔ)專業(yè)研究生考試大綱與參考書目

2021年廣西大學英語翻譯基礎(chǔ)專業(yè)研究生考試大綱與參考書目內(nèi)容如下,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

2021年廣西大學英語翻譯基礎(chǔ)專業(yè)研究生考試大綱與參考書目 正文

考試性質(zhì)
 
考試方式和考試時間
  
試卷結(jié)構(gòu)
    本考試共有三個部分:詞匯翻譯、英譯漢、漢譯英,試卷總分150分。 
考試內(nèi)容和考試要求
一、考試目的:
  檢驗應(yīng)試者英漢雙語互譯的技巧和能力是否達到了翻譯專業(yè)碩士學位的入學要求。
  
二、考試性質(zhì)及范圍
本科目考試是一項測試考生英漢雙向翻譯能力的水平考試,其范圍包括考生入學應(yīng)具備的英語詞匯量、語篇理解、背景知識和翻譯技巧的綜合能力。
  
三、考試基本要求:
1、掌握8,000個以上以英語詞匯。
2、能夠正確運用翻譯理論和技巧,熟練進行雙語互譯。
3、譯文流暢通順、忠實于原文,無錯譯、漏譯。
4、英譯漢速度每小時300-400個單詞;漢譯英速度每小時250-300個漢字。難度相當于全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語筆譯三級。
  
四、考試形式
本考試采取筆試(閉卷)形式進行,旨在科學、有效地考查考生的英漢互譯能力。

五、考試內(nèi)容:
    本考試共有三個部分:詞匯翻譯、英譯漢、漢譯英,試卷總分150分。
I. 詞匯翻譯
1. 考試要求
考查考生對當前政治、經(jīng)濟、文化、教育、科技及環(huán)保等領(lǐng)域中英語和漢語熱點重點詞匯的理解和翻譯能力。
2. 題型說明
包括英語詞匯漢譯和漢語詞匯英譯各30題,總分60分,占試卷的40%。

   II.英譯漢
   1. 考試要求
考查考生英語詞匯量、語篇理解能力、相關(guān)背景知識、翻譯技巧及漢語表達能力。
2. 題型說明
要求考生將一篇400字左右的英文文章翻譯成中文,分值為 45 分,占試卷的30%。

III.漢譯英
   1. 考試要求
考查考生漢語語篇理解能力、相關(guān)背景知識、翻譯技巧及英語轉(zhuǎn)換技巧及表達能力。
   2. 題型說明
要求考生將一篇400字左右的中文文章翻譯成英文,分值為 45 分,占試卷的30%。
參考書目
《高級英漢翻譯理論與實踐》,葉子南著,清華大學出版社
《英譯中國當代散文選》 張培基譯,上海外語教育出版社
 新聞時事類中英文期刊雜志及外宣材料
全國翻譯資格考試三級筆譯實務(wù)
備注
  

廣西大學

添加廣西大學學姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[廣西大學考研分數(shù)線、廣西大學報錄比、廣西大學考研群、廣西大學學姐微信、廣西大學考研真題、廣西大學專業(yè)目錄、廣西大學排名、廣西大學保研、廣西大學公眾號、廣西大學研究生招生)]即可在手機上查看相對應(yīng)廣西大學考研信息或資源

廣西大學考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://alternativeofficeassistance.com/guangxidaxue/cankaoshumu_365880.html

推薦閱讀