2021年廣西大學(xué)越南語翻譯基礎(chǔ)專業(yè)研究生考試大綱與參考書目

發(fā)布時間:2020-10-30 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
2021年廣西大學(xué)越南語翻譯基礎(chǔ)專業(yè)研究生考試大綱與參考書目

2021年廣西大學(xué)越南語翻譯基礎(chǔ)專業(yè)研究生考試大綱與參考書目內(nèi)容如下,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學(xué)姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

2021年廣西大學(xué)越南語翻譯基礎(chǔ)專業(yè)研究生考試大綱與參考書目 正文

考試性質(zhì)
 
考試方式和考試時間
  
試卷結(jié)構(gòu)
1. 詞匯翻譯(越譯漢、漢譯越各30題),60分。
2. 翻譯漢譯越,45分。
3. 翻譯越譯漢,45分。
總計150分。
 
考試內(nèi)容和考試要求
一、考試目的
越南語翻譯基礎(chǔ)考試是全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試的基礎(chǔ)課考試科目,其目的是考察考生是否具備進(jìn)入MTI學(xué)習(xí)的筆譯實踐能力,是否達(dá)到準(zhǔn)專業(yè)譯員的水平。

二、考試性質(zhì)與范圍
本考試是一種測試應(yīng)試者基礎(chǔ)翻譯能力的尺度參照性水平考試。考試的范圍包括MTI考生入學(xué)應(yīng)具備的越南語詞匯量、語法知識以及越漢翻譯知識和能力。

三、	考試基本要求
1.掌握10,000個以上越南語認(rèn)知詞匯。
2.掌握越南語語法及越南語口語和各種越南語文體的表達(dá)習(xí)慣。
3.能夠正確運用翻譯理論和技巧,熟練進(jìn)行雙語互譯。
4.能夠翻譯一般難度的漢語和越南語文章,準(zhǔn)確把握文章主旨。譯文通順,基本忠實于原文,并能夠準(zhǔn)確反映原文的事實和細(xì)節(jié)。

四、考試內(nèi)容
本考試共有三個部分:詞匯翻譯、越譯漢、漢譯越。整個考試需時180分鐘。

五、選材原則
來自報刊雜志上的外宣翻譯材料。
參考書目
1. 譚志詞、祁廣謀編著:《越漢翻譯教程》,世界圖書出版廣東有限公司,2017年4月。
2. 梁遠(yuǎn)、溫日豪編著:《實用漢越互譯技巧》北京,民族出版社,2005年8月。
備注
  
廣西大學(xué)

添加廣西大學(xué)學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[廣西大學(xué)考研分?jǐn)?shù)線、廣西大學(xué)報錄比、廣西大學(xué)考研群、廣西大學(xué)學(xué)姐微信、廣西大學(xué)考研真題、廣西大學(xué)專業(yè)目錄、廣西大學(xué)排名、廣西大學(xué)保研、廣西大學(xué)公眾號、廣西大學(xué)研究生招生)]即可在手機上查看相對應(yīng)廣西大學(xué)考研信息或資源。

廣西大學(xué)考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://alternativeofficeassistance.com/guangxidaxue/cankaoshumu_365882.html

推薦閱讀