2021重慶醫(yī)科大學357英語翻譯基礎(chǔ)研究生考試大綱

發(fā)布時間:2020-12-05 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
2021重慶醫(yī)科大學357英語翻譯基礎(chǔ)研究生考試大綱

2021重慶醫(yī)科大學357英語翻譯基礎(chǔ)研究生考試大綱內(nèi)容如下,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

2021重慶醫(yī)科大學357英語翻譯基礎(chǔ)研究生考試大綱 正文

重慶醫(yī)科大學 2021 年碩士研究生招生考試考試大綱

357 英語翻譯基礎(chǔ)
 
 一、考試性質(zhì)

本考試是測試考生是否具備基礎(chǔ)翻譯能力的尺度參照性水平考試??荚嚨姆秶?MTI 考生入學應(yīng)具備的英語詞匯量、語法知識以及英漢兩種語言轉(zhuǎn)換的基本技能。

二、考試目標

要求考生具備一定的中外文化、政治、經(jīng)濟、法律等方面的背景知識、扎實的英漢兩種語言基本功、以及較強的英漢/漢英轉(zhuǎn)換能力。

三、考試形式和試卷結(jié)構(gòu)

(一)試卷滿分及考試時間
本試卷滿分為 150 分,考試時間為 180 分鐘。
(二)答題方式
答題方式為閉卷、筆試。
(三)試卷內(nèi)容結(jié)構(gòu)
考試的內(nèi)容分為詞語翻譯與英漢互譯兩部分。
詞語翻譯部分的主要內(nèi)容為:中英文術(shù)語、縮略詞或?qū)S忻~翻譯。(30 分)
英漢互譯部分的主要內(nèi)容為:把所給的英語文章翻譯為中文(60 分),中文文章翻譯為英語(60 分);文章內(nèi)容涉及中國和英語國家的社會、文化等背景知識。
(四)試卷題型結(jié)構(gòu)
1.30 個漢英術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~翻譯,漢語、英文各 15 個,每個 1 分, 共 30 分。
2.文章翻譯:英譯漢為 250-350 個單詞,60 分;漢譯英為 150-250 個漢字,60 分。

四、考試內(nèi)容

(一)總論
1. 翻譯的定義
2. 翻譯的目的
3. 翻譯的標準
4. 翻譯的條件

 

(二)語義的翻譯1.理解中的選義
2. 表達中的選詞
3. 翻譯中的靈活性
4. 翻譯中的多樣性
5. 直譯與意譯
(三)詞法翻譯1.對等譯法
2. 具體譯法
3. 抽象譯法
4. 增詞譯法
5. 省詞譯法6.合同譯法7.轉(zhuǎn)性譯法8.換形譯法9.褒貶譯法
(四)句法翻譯1.換序譯法
2. 轉(zhuǎn)句譯法
3. 新句譯法
4. 合句譯法
5. 縮句譯法
6. 轉(zhuǎn)態(tài)譯法
7. 正反譯法
(五)成語與翻譯1.英語成語漢譯
2. 漢語成語英譯
3. 翻譯中漢語四字格的使用
4. 翻譯中英語成語的使用
5. 諺語的翻譯
6. 慣用語的翻譯
7. 歇后語英譯
8. 俚語的翻譯
(六)辭格與翻譯


1. 直譯法
明喻 暗喻 擬人 夸張
諱飾 轉(zhuǎn)喻 逆升 逆降 反語跳脫 排比 設(shè)問 反問
2. 意譯法
擬聲 對偶 斷取 腳韻折數(shù) 同字 雙關(guān) 頂真統(tǒng)括 列錦 拈連 精警借代 倒裝 摹形 反復3.彌補法
聯(lián)邊 頭韻 轉(zhuǎn)品 歇后回文 別解 換義 鑲字
析字 析詞 疊字 仿詞 緊縮

重慶醫(yī)科大學

添加重慶醫(yī)科大學學姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[重慶醫(yī)科大學考研分數(shù)線、重慶醫(yī)科大學報錄比、重慶醫(yī)科大學考研群、重慶醫(yī)科大學學姐微信、重慶醫(yī)科大學考研真題、重慶醫(yī)科大學專業(yè)目錄、重慶醫(yī)科大學排名、重慶醫(yī)科大學保研、重慶醫(yī)科大學公眾號、重慶醫(yī)科大學研究生招生)]即可在手機上查看相對應(yīng)重慶醫(yī)科大學考研信息或資源

重慶醫(yī)科大學考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://alternativeofficeassistance.com/zhongqingyikedaxue/cankaoshumu_388253.html

推薦閱讀