翻譯碩士10大備考方法技能

發(fā)布時(shí)間:2015-06-29 編輯:考研派小莉 推薦訪(fǎng)問(wèn):翻譯碩士
桃子姐翻譯碩士學(xué)姐
為你答疑,送資源

關(guān)于《翻譯碩士技巧 》我們搜集了部分翻譯碩士技巧 真題和復(fù)試資源,免費(fèi)贈(zèng)送;并可提供有償?shù)姆g碩士技巧 專(zhuān)業(yè)研究生初試/復(fù)試/調(diào)劑輔導(dǎo)(收費(fèi)合理,內(nèi)部資源,效果有保障),如果需要領(lǐng)資源或了解研究生輔導(dǎo)的,請(qǐng)加網(wǎng)頁(yè)上的學(xué)姐微信。【考研派 okaoyan.com】 為大家提供翻譯碩士10大備考方法技能,更多考研資訊請(qǐng)關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請(qǐng)收藏本站。

翻譯碩士備考10大備考技巧
考試有技巧,在我們的日常生活中大家都知道妙招很重要,不僅能夠幫助我們縮短時(shí)間更有事倍功半的效果,下面家趕緊看看翻譯碩士10大備考技巧。
1、雖然是小細(xì)節(jié),但關(guān)系到你給考官的第一印象。接著向考官問(wèn)候,如果可以,微笑,但絕不可勉強(qiáng)。在面試過(guò)程中一定要講究禮貌,見(jiàn)到導(dǎo)師的時(shí)候態(tài)度真誠(chéng),彬彬有禮是對(duì)其尊重的表現(xiàn)。另外如果門(mén)是關(guān)的,則出去時(shí)一定要記得把門(mén)帶上(動(dòng)作要輕)。
2、著裝。切記不要太張揚(yáng)、個(gè)性,不要讓印象分成了你考研路上的絆腳石,那樣就得不償失了。平時(shí)怎么穿到面試時(shí)就怎么穿,也沒(méi)有多大必要穿西服,這不是找工作面試,只要大方、得體、整潔、自然就已足夠。最好提前幾天到達(dá)復(fù)試的城市,選擇學(xué)校就近住宿,保證足夠的休息時(shí)間,有利于復(fù)試狀態(tài)的發(fā)揮。
3、自我介紹。 自我介紹應(yīng)簡(jiǎn)潔、發(fā)音準(zhǔn)確、吐字清晰、音量適中、語(yǔ)速適中,回答問(wèn)題流利準(zhǔn)確,切記吞吞吐吐,不知所云;另外,在回答討論性的問(wèn)題時(shí)需注意,千萬(wàn)不要只回答“yes”或“no”,而要加上你的reason或者是example。應(yīng)充分開(kāi)闊思路,發(fā)表自己的意見(jiàn)或評(píng)價(jià)。中文和英文自我介紹各準(zhǔn)備一份,提前背誦下來(lái)。
4、面試備考??佳袕?fù)試一般都分為三天進(jìn)行,體檢、專(zhuān)業(yè)課筆試、專(zhuān)業(yè)課面試英語(yǔ)面試(有的學(xué)校還會(huì)增加綜合素質(zhì)面試)。英語(yǔ)面試視學(xué)校而定,有的是讓做自我介紹,回答一些英文問(wèn)題,做個(gè)漢譯英的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)小翻譯現(xiàn)場(chǎng),還會(huì)問(wèn)你國(guó)內(nèi)國(guó)外最近發(fā)生了什么大事,一般會(huì)有老師問(wèn)你你的專(zhuān)業(yè)課英文名字是什么,你喜歡什么運(yùn)動(dòng),你喜歡上什么課,你的家鄉(xiāng),你選擇這個(gè)學(xué)校的原因等之類(lèi)的問(wèn)題,你要用英文回答。在專(zhuān)業(yè)課面試時(shí)各學(xué)校都不同,可能老師會(huì)問(wèn)你一些專(zhuān)業(yè)課的問(wèn)題,也可能就是很正規(guī)的讓你現(xiàn)場(chǎng)做一些理論的東西,總之態(tài)度要謙虛,不要毛躁自大,不會(huì)就是不會(huì),老師讓你想到什么說(shuō)什么的話(huà)可以試著回答。另外,要提前有準(zhǔn)備地查閱所報(bào)考院系、導(dǎo)師的書(shū)目及文章,這樣在回答“最近讀什么專(zhuān)業(yè)課的書(shū)籍”時(shí),就會(huì)加深印象分。
5、專(zhuān)業(yè)課筆試。復(fù)試中的專(zhuān)業(yè)課筆試有很多同學(xué)考好幾本書(shū),或許還有很多沒(méi)學(xué)過(guò)的,一般在三月份知道成績(jī)到進(jìn)行復(fù)試都有差不多一個(gè)月的時(shí)間,這一個(gè)月準(zhǔn)備專(zhuān)業(yè)課筆試就夠了,因?yàn)楣P試的題不會(huì)太難。考研的復(fù)試拼的是信息,這一時(shí)間段最好能找到歷年復(fù)試題或是資料重點(diǎn),因?yàn)槟憧赡芸嫉氖菦](méi)學(xué)過(guò)的課本??记耙欢ㄒ驁?bào)考院校的師兄師姐咨詢(xún)相關(guān)信息。
6、如何回答問(wèn)題。對(duì)于老師提出的問(wèn)題,不要立馬做出回答,先思考幾秒,整理下思路,這樣才能避免漏答或答偏。若遇到不懂的問(wèn)題可以向老師說(shuō):我們本科期間沒(méi)開(kāi)過(guò)這門(mén)課,示意老師換一個(gè)題目。有時(shí)老師會(huì)改問(wèn)你本科期間學(xué)過(guò)什么課程,問(wèn)些你學(xué)過(guò)的相關(guān)課程的問(wèn)題。
7、面試時(shí)有些老師會(huì)喜歡問(wèn)你畢業(yè)論文/設(shè)計(jì)做些什么東西,所以在復(fù)試前不防先準(zhǔn)備下自己的畢業(yè)論文/設(shè)計(jì),首先要看報(bào)考院校的導(dǎo)師的研究方向,從這個(gè)研究方向里面進(jìn)行有選擇的設(shè)計(jì),有利于加深導(dǎo)師對(duì)你的印象,有條件的可以直接叫自己的老師先發(fā)份以前學(xué)長(zhǎng)、學(xué)姐做好的,自己好好的熟悉下。
8、復(fù)試前一定要先聯(lián)系導(dǎo)師,事先給導(dǎo)師留一個(gè)印象。一般來(lái)講,郵件是最好的聯(lián)系方式。郵件中將自己的個(gè)人情況、分?jǐn)?shù)等做一個(gè)簡(jiǎn)歷,一般老師都會(huì)回復(fù)你(好好準(zhǔn)備復(fù)試祝你進(jìn)步等客套話(huà))。切忌直接打電話(huà)過(guò)去,即便知道導(dǎo)師的電話(huà),這樣做,一是讓導(dǎo)師會(huì)覺(jué)得沒(méi)有禮貌,而且導(dǎo)師一般也沒(méi)有時(shí)間、不太愿意與素不相識(shí)的學(xué)生在電話(huà)里長(zhǎng)時(shí)間交流,二是對(duì)考生來(lái)講,通電話(huà)需要即時(shí)組織語(yǔ)言,還要注意語(yǔ)氣,很難起到郵件的效果。
9、有關(guān)調(diào)劑。名校34所985、211等的復(fù)試,這些學(xué)校一般刷人都比較多,報(bào)這些學(xué)校不僅分高而且容易被刷,要有一定的實(shí)力。當(dāng)然,有一個(gè)好處是報(bào)34所的由于他們自劃線(xiàn)復(fù)試的早,所以被刷了還有調(diào)劑的機(jī)會(huì),如果報(bào)的學(xué)校復(fù)試的很晚,那被刷了就很難再有學(xué)校調(diào)劑了。所有需要調(diào)劑的同學(xué)請(qǐng)密切關(guān)注中國(guó)研究生招生信息網(wǎng),之后需要向有意向的學(xué)校院系打電話(huà)咨詢(xún)。
10、導(dǎo)師的選擇。目前,大部分學(xué)校初試報(bào)的研究方向可能并不是最終錄取后的方向,屆時(shí)會(huì)給你分導(dǎo)師分方向做雙向選擇。另一種少數(shù)情況是先選導(dǎo)師后被錄取,最終被錄取的分高的學(xué)生都被好的導(dǎo)師挑走,而不是根據(jù)你初試報(bào)的情況選導(dǎo)師,但是這樣的選擇就像賭博,容易造成報(bào)導(dǎo)師扎堆的現(xiàn)象。有可能你考得很高結(jié)果你由于一志愿報(bào)的老師比較一般不能跟更好的導(dǎo)師,也可能你考得沒(méi)那么好,一志愿老師太好你沒(méi)有被他錄取而要調(diào)劑給其他導(dǎo)師。這時(shí)有一種情況是比較可怕的,那就是當(dāng)你的一志愿老師不要你而別的老師又生源很好的話(huà),那么你極容易分不到好的導(dǎo)師。所以說(shuō)這后一種報(bào)法雖然體現(xiàn)公平但也有一定的風(fēng)險(xiǎn)。
以上就是我所講的翻譯碩士10大備考技巧的相關(guān)內(nèi)容,只是大技巧能夠有效的幫助你解決考研備考的部分難題,最后預(yù)祝大家能取得好成績(jī)。

添加桃子姐翻譯碩士學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號(hào)“桃子姐翻譯碩士”,關(guān)注【桃子姐翻譯碩士】微信公眾號(hào),在桃子姐翻譯碩士微信號(hào)輸入【以北京大學(xué)為例:北京大學(xué)翻碩真題、北京大學(xué)翻碩分?jǐn)?shù)線(xiàn)、北京大學(xué)翻碩報(bào)錄比、北京大學(xué)翻碩考研群、北京大學(xué)翻碩學(xué)姐微信、北京大學(xué)翻碩排名】即可在手機(jī)上查看相對(duì)應(yīng)北京大學(xué)翻碩考研信息或資源。

桃子姐翻譯碩士考研公眾號(hào) 桃子姐翻譯碩士公眾號(hào)

翻譯碩士

本文來(lái)源://alternativeofficeassistance.com/zhidao/fanyi/3_2103.html