桃子姐翻譯碩士一對一

發(fā)布時間:2022-12-16 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
桃子姐翻譯碩士學姐
為你答疑,送資源

關于《翻譯碩士技巧 》我們搜集了部分翻譯碩士技巧 真題和復試資源,免費贈送;并可提供有償?shù)姆g碩士技巧 專業(yè)研究生初試/復試/調劑輔導(收費合理,內部資源,效果有保障),如果需要領資源或了解研究生輔導的,請加網(wǎng)頁上的學姐微信。【考研派 okaoyan.com】 為大家提供桃子姐翻譯碩士一對一,更多考研資訊請關注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站。

因為之前報名過桃子姐的一對一課程,我來說說的感受。上課時間靈活,解答詳細,針對性強。這兩點是給我最大的感受。在正式上課前會有單獨的語音溝通,溝通自己當前的備考情況,英語水平等信息,之后會給出一個單獨的授課計劃或者是課表(當然這個記得當時也可以不要,因為是約課制,比較靈活)。因為是線上授課且是跟授課老師約課制,所以跟我自己自己制定的復習計劃不會相沖突。還備有專屬的一對一授課群。上完課還會有專門答疑的助教,當然授課的老師也會在一對一的班群內進行答疑,如果在平時復習中遇到問題是可以隨時答疑噠,溝通很方便。授課期間全程答疑。最最最重要的是有針對性!其實別的內容就是一些通用的備考內容在網(wǎng)上也都能夠找到,但是考研是各個院校自主命題,難免就會出現(xiàn)一些“特色命題”,這些就是外面不太能夠找到的內容了,負責給我上課的老師就是我目標院校的直系學姐,在課上除了給我分享比較好的、有針對性的備考資料外,還有真題甚至還有備考重點?。。〔坏貌徽f是真的高效率!最后在考試中也是取得了蠻理想的成績,所以還是很感謝給我授課的學姐還有桃子姐噠~
市面上培訓機構很多,做一對一課程的也不少,但是合適自己的卻不多。很多同學在選擇的時候都在擔心時間不夠,跟自己的復習計劃時間相沖突,因為很多都是安排好了課表的。那上課時間靈活的課程可能是更加適合需要一對一課程的同學~桃子姐的一對一課程會按照你的備注給學生匹配到相應的老師進行授課。在正式開課前,授課老師會跟學生一對一語音,溝通學生的學習情況還有進度,以便制定適合學生情況的授課計劃。
上課是約課制,沒有特別固定的課表。在上課前老師跟學生在專屬群內溝通好上課時間還有內容,然后到點上課。可以按需選擇不同課時的課程,所以課時數(shù)安排也是很靈活的。授課老師是目標院校的學長或學姐,所以授課的內容是更加有針對性的,在備考目標院校特色題型上面,再也不用擔心沒有方向啦~
對于需要一對一輔導但又不需要授課的同學,桃子姐也貼心的推出了一對一帶學的課程。也是目標院校的學長學姐進行一對一輔導,根據(jù)同學的要求匹配相應的學長或學姐,在正式帶學前也會進行一對一語音溝通了解復習情況和進度,之后就會制定相應的學習計劃細化到每日的學習任務,溝通和答疑都在專屬的一對一班群內,復習更有針對性,也更高效!
一對一的輔導是很有針對性的,也是比較高效的輔導方式之一。相信再加上自身好好努力,按照計劃走,最后一定能收獲好結果!

添加桃子姐翻譯碩士學姐微信,或微信搜索公眾號“桃子姐翻譯碩士”,關注【桃子姐翻譯碩士】微信公眾號,在桃子姐翻譯碩士微信號輸入【以北京大學為例:北京大學翻碩真題、北京大學翻碩分數(shù)線、北京大學翻碩報錄比、北京大學翻碩考研群、北京大學翻碩學姐微信、北京大學翻碩排名】即可在手機上查看相對應北京大學翻碩考研信息或資源。

桃子姐翻譯碩士考研公眾號 桃子姐翻譯碩士公眾號

翻譯碩士

本文來源:http://alternativeofficeassistance.com/zhidao/fanyi/3_814070.html